Se Aconseja La Práctica Regular De Ejercicio Físico
The Advantages Of Regular Physical Exercise
El sedentarismo, la inactividad física y la obesidad se asocian a una mayor mortalidad y a diferentes enfermedades cardiovasculares, hipertensión arterial, diabetes y osteoporosis. El ejercicio físico, por motivos diversos, es un mal endémico en los anciaños: un 52% de los mayores de 65 años declaran pasar la mayor parte de su jornada sentados.
A lack of physical activity can lead to obesity, death and a variety of cardiovascular diseases, hypertension, diabetes and osetoporsos. A lack of physical activity, for different reasons, is an epidemic for seniors. 50% of those older than 65 tend to live out the rest of their lives sitting down and being sedentary.
Gran parte de la decadencia que se observa en personas de edad avanzada puede ser atribuido en gran medida a la falta casi absoluta de ejercicio, pues en el cuerpo desprovisto del movimiento que necesita para estar en forma, se atrofia los músculos y se anquilosan las articulaciones impidiendo su normal funcionamiento.
A great part of aging can be greatly attributed to almost no physical activity. If your body is not moving, you will not be in shape, and our muscles will atrophy, and you will lose the ability to function normally.
Calidad de vida es un concepto complejo que involucra variables físicas, psicológicas, ambientales, sociales y culturales. El adulto mayor debe sentirse parte de un grupo familiar, de amistades y del proyecto de país.
Your quality of life as a senior can be improved with a commitment to exercise, psychologically, culturally, socially. Seniors must be feel as if they are part of a familiar group or culture.
El adulto mayor es una persona que tiene mucho que aportar a la sociedad y debe sentirse pilar fundamental de esta construcción.
Seniors are people who have much value to our communities.. They have a lot of wisdom, and they’re the pillars of our society.
La satisfacción de las necesidades de la especie humana, es lo que condiciona la llamada “Calidad de Vida” y esta es, a su vez, el fundamento concreto de bienestar social. La salud, la vivienda, la alimentación y la educación son las peticiones fundamentales.
The satisfaction of the needs of mankind is what determines the so-called quality of life, and this in turn, is a concrete foundation of social welfare, health, housing, food and education are the fundamental demands.
El envejecimiento es en sí mismo es un proceso, cuya calidad está directamente relacionada con la forma como la persona satisface sus necesidades a través de todo su ciclo vital. El adulto mayor tiene el derecho de llevar una vejez digna y de tener acceso a todos los servicios del estado.
Aging is itself a process. The quality of which is directly related to how the person meets his or her needs throughout their life circle. Seniors have the right to aging with dignity to have access to the services they need.